BAILII [Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback]

Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions)


You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> G.F. Koks v Raad van Arbeid. [1982] EUECJ R-275/81 (23 September 1982)
URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/1982/R27581.html
Cite as: [1982] EUECJ R-275/81

[New search] [Help]


IMPORTANT LEGAL NOTICE - The source of this judgment is the web site of the Court of Justice of the European Communities. The information in this database has been provided free of charge and is subject to a Court of Justice of the European Communities disclaimer and a copyright notice. This electronic version is not authentic and is subject to amendment.
   

61981J0275
Judgment of the Court (Second Chamber) of 23 September 1982.
G.F. Koks v Raad van Arbeid.
Reference for a preliminary ruling: Centrale Raad van Beroep - Netherlands.
Social security - Calculation of rights acquired in differenct Member States - Discrimination between men and women.
Case 275/81.

European Court reports 1982 Page 03013

 
   








SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS - AFFILIATION TO A SOCIAL SECURITY SCHEME - CONDITIONS - APPLICATION OF NATIONAL LEGISLATION - AFFILIATION OF EITHER SPOUSE TO A SOCIAL SECURITY SCHEME SUBJECT TO AFFILIATION OF THE OTHER SPOUSE TO THE SAME SCHEME - WHETHER PERMISSIBLE
( REGULATION NO 3 OF THE COUNCIL ; REGULATION ( EEC ) NO 1408/71 OF THE COUNCIL )


IT IS FOR THE LEGISLATURE OF EACH MEMBER STATE TO LAY DOWN THE CONDITIONS CREATING THE RIGHT OR THE OBLIGATION TO BECOME AFFILIATED TO A SOCIAL SECURITY SCHEME OR TO A PARTICULAR BRANCH UNDER SUCH A SCHEME . A NATIONAL PROVISION OF A MEMBER STATE WHICH PROVIDES THAT A MARRIED WOMAN RESIDING IN THAT MEMBER STATE WHOSE HUSBAND IS NOT INSURED THERE FOR THE PURPOSE OF AN OLD-AGE PENSION BECAUSE HE IS SO INSURED UNDER THE LEGISLATION OF ANOTHER MEMBER STATE , IS NOT INSURED FOR THOSE PURPOSES EITHER , EVEN IF SHE HAS RESIDED IN THE TERRITORY OF THE FIRST-MENTIONED MEMBER STATE AND HAS BEEN EMPLOYED THERE , IS NOT INCOMPATIBLE WITH THE PROVISIONS OF COMMUNITY LAW IN FORCE , IF THOSE PROVISIONS AS THEY STAND AT PRESENT DO NOT PRECLUDE THE MEMBER STATE FROM MAKING THE RIGHT OF EITHER SPOUSE TO DERIVE BENEFITS UNDER A SOCIAL SECURITY SCHEME DEPENDENT ON THE AFFILIATION OF THE OTHER SPOUSE TO THE SAME SCHEME .


IN CASE 275/81
REFERENCE TO THE COURT UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY BY THE CENTRALE RAAD VAN BEROEP ( COURT OF LAST INSTANCE IN SOCIAL SECURITY MATTERS ), UTRECHT , FOR A PRELIMINARY RULING IN THE ACTION PENDING BEFORE THAT COURT BETWEEN
G . F . KOKS , RESIDING AT BOXTEL ,
AND
RAAD VAN ARBEID ( LABOUR COUNCIL ), ' S-HERTOGENBOSCH ,


ON THE INTERPRETATION OF ARTICLE 12 ( 1 ) OF REGULATION NO 3 OF THE COUNCIL OF 25 SEPTEMBER 1958 CONCERNING SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS AND ARTICLE 13 ( 2 ) ( A ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1408/71 OF THE COUNCIL OF 14 JUNE 1971 ON THE APPLICATION OF SOCIAL SECURITY SCHEMES TO EMPLOYED PERSONS AND THEIR FAMILIES MOVING WITHIN THE COMMUNITY ,


1 BY ORDER OF 29 SEPTEMBER 1981 , WHICH WAS RECEIVED AT THE COURT REGISTRY ON 19 OCTOBER 1981 , THE CENTRALE RAAD VAN BEROEP ( COURT OF LAST INSTANCE IN SOCIAL SECURITY MATTERS ) REFERRED TO THE COURT OF JUSTICE FOR A PRELIMINARY RULING UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY A QUESTION ON THE INTERPRETATION OF ARTICLE 12 ( 1 ) OF REGULATION NO 3 OF THE COUNCIL OF 25 SEPTEMBER 1958 CONCERNING SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS ( JOURNAL OFFICIEL 1958 , P . 561 ) AND ARTICLE 13 ( 2 ) ( A ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1408/71 OF THE COUNCIL OF 14 JUNE 1971 ON THE APPLICATION OF SOCIAL SECURITY SCHEMES TO EMPLOYED PERSONS AND THEIR FAMILIES MOVING WITHIN THE COMMUNITY ( OFFICIAL JOURNAL , ENGLISH SPECIAL EDITION 1971 ( II ) P . 416 ) IN ORDER TO DETERMINE WHETHER CERTAIN PROVISIONS OF THE NETHERLANDS LEGISLATION ON PENSIONS ARE COMPATIBLE WITH COMMUNITY LAW .

2 THE QUESTION WAS RAISED IN CONNECTION WITH A DISPUTE BETWEEN THE RAAD VAN ARBEID ( LABOUR COUNCIL ) ' S-HERTOGENBOSCH AND A NETHERLANDS NATIONAL , THE APPELLANT IN THE MAIN ACTION , WHOSE PENSION WAS REDUCED UNDER THE NETHERLANDS LEGISLATION .

3 THE APPELLANT IN THE MAIN ACTION WORKED IN THE NETHERLANDS FROM 1926 TO 1959 MAINLY AS A ROAD CONSTRUCTION WORKER . FROM 3 SEPTEMBER 1959 TO 8 AUGUST 1969 HE WAS ENGAGED IN THE SAME WORK IN THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY . AS FROM 8 AUGUST 1969 , HE TOOK UP EMPLOYMENT AGAIN IN THE NETHERLANDS FOR FOUR MONTHS UNTIL HE BECAME INCAPACITATED FOR WORK . HE RECEIVED BENEFITS ON ACCOUNT OF HIS DISABILITY FROM NETHERLANDS AND GERMAN SOURCES . HIS WIFE , WHO IS ALSO A NETHERLANDS NATIONAL , WORKED IN THE NETHERLANDS FROM 1962 TO 1971 .
4 IN 1976 , ON REACHING THE AGE OF 65 , HE RECEIVED ON OLD-AGE PENSION THE AMOUNT OF WHICH WAS HOWEVER REDUCED BY 18% UNDER THE NATIONAL LEGISLATION IN QUESTION .

5 UNDER THE LEGISLATION IN FORCE IN THE NETHERLANDS , THE ALGEMENE OUDERDOMSWET ( GENERAL LAW ON OLD AGE , HEREINAFTER REFERRED TO AS ' ' THE OLD-AGE LAW ' ' ) OF 31 MAY 1956 AND ITS IMPLEMENTING DECREES , AN OLD-AGE PENSION IS IN PRINCIPLE GRANTED TO INSURED PERSONS WHO HAVE REACHED THE AGE OF 65 . THE CATEGORY OF INSURED PERSONS INCLUDES PERSONS RESIDING IN THE NETHERLANDS BUT NOT PERSONS WHO RESIDE THERE BECAUSE THEY HAVE A CONTRACT OF EMPLOYMENT AND ARE ACCORDINGLY INSURED UNDER THE PROVISIONS OF FOREIGN LEGISLATION . SIMILARLY , A MARRIED WOMAN RESIDING IN THE NETHERLANDS WHOSE HUSBAND IS NOT INSURED UNDER THE PROVISIONS OF THE RELEVANT NETHERLANDS LEGISLATION IS NOT REGARDED AS INSURED . IN GENERAL , MARRIED WOMEN ARE NOT ENTITLED , AS SUCH , TO AN OLD-AGE PENSION . HOWEVER , A MARRIED MAN IS ENTITLED TO A HIGHER PENSION THAN A SINGLE PERSON . PROVISION IS ALSO MADE FOR THE PENSION TO BE REDUCED BY 1% FOR EACH FULL CALENDAR YEAR IN WHICH THE MARRIED MALE BENEFICIARY WAS NOT INSURED BETWEEN THE AGES OF 15 AND 65 YEARS . THE SAME REDUCTION APPLIED TO THE BENEFICIARY ' S WIFE FOR EACH CALENDAR YEAR , WITHIN THE SAME AGE BRACKET , IN WHICH SHE WAS NOT INSURED .

6 UNDER THAT LEGISLATION , THE APPELLANT ' S PENSION WAS REDUCED , INITIALLY BY 9% OF THE TOTAL AMOUNT IN RESPECT OF THE PERIOD OF NINE YEARS IN WHICH HE WAS INSURED IN THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY AND , SUBSEQUENTLY , BY 9% OF THE SAME AMOUNT ON THE GROUND THAT HIS WIFE HAD NOT BEEN INSURED DURING THE SAME PERIOD .

7 SINCE THE PROBLEM OF THE COMPATIBILITY OF THAT LEGISLATION WITH COMMUNITY LAW AND , IN PARTICULAR , WITH REGULATIONS NOS 3 AND 1408/71 , WAS RAISED , THE CENTRALE RAAD VAN BEROEP STAYED THE PROCEEDINGS AND REFERRED TO THE COURT THE FOLLOWING QUESTION :
' ' MUST THE RULE ( AS SET FORTH IN ARTICLE 12 ( 1 ) OF REGULATION NO 3 AND ARTICLE 13 ( 2 ) ( A ) OF REGULATION NO 1408/71 ) ACCORDING TO WHICH A WORKER EMPLOYED IN THE TERRITORY OF A MEMBER STATE IS SUBJECT TO THE LEGISLATION OF THAT STATE BE INTERPRETED AS MEANING THAT A NATIONAL PROVISION OF A MEMBER STATE IS INCOMPATIBLE WITH THAT RULE IN PROVIDING THAT A MARRIED WOMAN WHO RESIDES IN THAT MEMBER STATE AND WHOSE HUSBAND IS NOT INSURED FOR THE PURPOSES OF AN OLD-AGE PENSION BECAUSE HE IS SO INSURED UNDER THE LEGISLATION OF ANOTHER MEMBER STATE , IS NOT INSURED FOR SUCH PURPOSES EITHER , EVEN IF SHE HAS RESIDED IN THE TERRITORY OF THE FIRST-MENTIONED MEMBER STATE AND HAS BEEN EMPLOYED THERE?
' '
8 IT IS NECESSARY TO OBSERVE THAT ARTICLE 12 OF REGULATION NO 3 AS WELL AS ARTICLE 13 ( 2 ) ( A ) OF REGULATION NO 1408/71 BOTH LAY DOWN , IN VIRTUALLY IDENTICAL TERMS , THE PRINCIPLE THAT A WORKER IS SUBJECT THROUGHOUT THE PERIOD OF HIS EMPLOYMENT TO THE LEGISLATION OF THE MEMBER STATE IN WHOSE TERRITORY HE WORKS .

9 HOWEVER , THE COURT HAS ALREADY POINTED OUT , IN ITS JUDGMENT OF 24 APRIL 1980 IN CASE 110/79 COONAN ( 1980 ) ECR 1445 , THAT IT IS FOR THE LEGISLATURE OF EACH MEMBER STATE TO LAY DOWN THE CONDITIONS CREATING THE RIGHT OR THE OBLIGATION TO BECOME AFFILIATED TO A SOCIAL SECURITY SCHEME OR TO A PARTICULAR BRANCH UNDER SUCH A SCHEME .

10 IT MUST HOWEVER BE EMPHASIZED THAT ALTHOUGH THE MEMBER STATES ARE AT LIBERTY TO ADOPT RULES IN RESPECT OF QUESTIONS RELATING TO SOCIAL SECURITY SCHEMES , THEY ARE NONE THE LESS UNDER AN OBLIGATION TO COMPLY WITH THE PROVISIONS OF COMMUNITY LAW IN FORCE .

11 APART FROM COUNCIL DIRECTIVE NO 79/7/EEC OF 19 DECEMBER 1978 ON THE PROGRESSIVE IMPLEMENTATION OF THE PRINCIPLE OF EQUAL TREATMENT FOR MEN AND WOMEN IN MATTERS OF SOCIAL SECURITY ( OFFICIAL JOURNAL 1979 , L 6 P . 24 ) WHICH ALLOWS THE MEMBER STATES A PERIOD OF SIX YEARS IN WHICH TO IMPLEMENT THE NECESSARY PROVISIONS , THERE IS NO RULE OF COMMUNITY LAW PRECLUDING THE MEMBER STATES FROM MAKING THE RIGHT OF EITHER SPOUSE TO DERIVE BENEFITS UNDER A SOCIAL SECURITY SCHEME DEPENDENT ON THE AFFILIATION OF THE OTHER SPOUSE TO THE SAME SCHEME .

12 CONSEQUENTLY , UNDER COMMUNITY LAW AS IT STANDS AT PRESENT , A NATIONAL PROVISION OF A MEMBER STATE WHICH PROVIDES THAT A MARRIED WOMAN RESIDING IN THAT MEMBER STATE WHOSE HUSBAND IS NOT INSURED THERE FOR THE PURPOSES OF AN OLD-AGE PENSION BECAUSE HE IS SO INSURED UNDER THE LEGISLATION OF ANOTHER MEMBER STATE , IS NOT INSURED FOR THOSE PURPOSES EITHER , IF SHE HAS RESIDED IN THE TERRITORY OF THE FIRST-MENTIONED MEMBER STATE AND HAS BEEN EMPLOYED THERE , IS NOT INCOMPATIBLE WITH THE PROVISIONS OF COMMUNITY LAW IN FORCE .


COSTS
13 THE COSTS INCURRED BY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , WHICH HAS SUBMITTED OBSERVATIONS TO THE COURT , ARE NOT RECOVERABLE . AS THESE PROCEEDINGS ARE , IN SO FAR AS THE PARTIES TO THE MAIN ACTION ARE CONCERNED , IN THE NATURE OF A STEP IN THE ACTION PENDING BEFORE THE NATIONAL COURT , THE DECISION ON COSTS IS A MATTER FOR THAT COURT .


ON THOSE GROUNDS ,
THE COURT ( SECOND CHAMBER ),
IN ANSWER TO THE QUESTIONS SUBMITTED TO IT BY THE CENTRALE RAAD VAN BEROEP BY ORDER OF 29 SEPTEMBER 1981 , HEREBY RULES :
A NATIONAL PROVISION OF A MEMBER STATE WHICH PROVIDES THAT A MARRIED WOMAN RESIDING IN THAT MEMBER STATE WHOSE HUSBAND IS NOT INSURED THERE FOR THE PURPOSES OF AN OLD-AGE PENSION BECAUSE HE IS SO INSURED UNDER THE LEGISLATION OF ANOTHER MEMBER STATE , IS NOT INSURED FOR THOSE PURPOSES EITHER , EVEN IF SHE HAS RESIDED IN THE TERRITORY OF THE FIRST-MENTIONED MEMBER STATE AND HAS BEEN EMPLOYED THERE , IS NOT INCOMPATIBLE WITH THE PROVISIONS OF COMMUNITY LAW IN FORCE .

 
  © European Communities, 2001 All rights reserved


BAILII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback | Donate to BAILII
URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/1982/R27581.html