BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Pasquini (Social security for migrant workers) [2003] EUECJ C-34/02 (19 June 2003) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2003/C3402.html Cite as: [2003] ECR I-6515, [2003] EUECJ C-34/2, [2003] EUECJ C-34/02 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber)
19 June 2003 (1)
(Social security - Old-age pensions - Recalculation - Recovery of sums paid though not due - Limitation - Law applicable - Detailed procedural rules - Concept)
In Case C-34/02,
REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Tribunale Ordinario di Roma (Italy) for a preliminary ruling in the proceedings pending before that court between
Sante Pasquini
and
Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS),
on the interpretation of Regulation (EEC) No 1408/71 of the Council of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 (OJ 1997 L 28, p. 1), and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71,
THE COURT (Fifth Chamber),
composed of: M. Wathelet, President of the Chamber, C.W.A. Timmermans, D.A.O. Edward, P. Jann and A. Rosas (Rapporteur), Judges,
Advocate General: S. Alber,
Registrar: H. von Holstein, Deputy Registrar,
after considering the written observations submitted on behalf of:
- Sante Pasquini, by R. Ciancaglini and M. Rossi, avvocati,
- Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS), by A. Todaro, A. Riccio and N. Valente, avvocati,
- the Italian Government, by U. Leanza, acting as Agent, assisted by M. Masella Ducci Teri, Avvocato dello Stato,
- the Austrian Government, by C. Pesendorfer, acting as Agent,
- the Portuguese Government, by L. Fernandes and S. Pizarro, acting as Agents,
- the Commission of the European Communities, by H. Michard and A. Aresu, acting as Agents,
having regard to the Report for the Hearing,
after hearing the oral observations of Mr Pasquini, represented by M. Rossi, of the Istituto Nazionale della Previdenza Sociale (INPS), represented by A. Riccio, of the Italian Government, represented by A. Cingolo, Avvocato dello Stato, and of the Commission, represented by A. Aresu, at the hearing on 16 January 2003,
after hearing the Opinion of the Advocate General at the sitting on 6 March 2003,
gives the following
The relevant provisions
The Community legislation
1. If, at a given time, the person concerned does not satisfy the conditions laid down for the provision of benefits by all the legislations of the Member States to which he has been subject, taking into account where appropriate the provisions of Article 45 and/or Article 40(3), but satisfies the conditions of one or more of them only, the following provisions shall apply:
(a) each of the competent institutions administering a legislation whose conditions are satisfied shall calculate the amount of the benefit due, in accordance with the provisions of Article 46;
...
2. The benefit or benefits awarded under one or more of the legislations in question, in the case referred to in paragraph 1, shall be recalculated automatically in accordance with Article 46, as and when the conditions required by one or more of the other legislations to which the person concerned has been subject are satisfied, taking into account, where appropriate, Article 45 and taking into account once again, where appropriate, paragraph (1).
...
3. A recalculation shall automatically be made in accordance with paragraph (1), without prejudice to Article 40(2), where the conditions required by one or more of the legislations concerned are no longer satisfied.
- if the application is submitted within two years from the date of the application of the new provision, the rights acquired under it are to have effect from that date, and the provisions of the legislation of any Member State concerning the forfeiture or limitation of rights may not be invoked against the persons concerned (Articles 94(6), 95(6), 95a(5) and 95b(6));
- if the application is submitted after the expiry of the period of two years from the date of the application of the new provision, rights which have not been forfeited or time-barred have effect from the date of the application, except where more favourable provisions of the legislation of any Member State apply (Articles 94(7), 95(7), 95a(6) and 95b(7)).
When an institution has made payments which are not due, either directly or through another institution, and when their recovery has become impossible, the amounts in question shall remain finally chargeable to the first institution, save where the payment which was not due is the result of fraud.
The Italian legislation
Legislation applicable to migrant workers' pensions
Italian nationals whose insurance records have been transferred from the Istituto Nazionale della Previdenza Sociale to the Libyan National Institute of Social Insurance pursuant to Article 12 of the Italo-Libyan Agreement of 2 October 1956, ratified by Law No 843 of 17 August 1957, and who have acquired the right to a pension payable by Libyan insurance before 31 December 1965 shall receive from the INPS as from 1 January 1969, and wholly payable by the Fondo per l'Adeguamento delle Pensioni (Pensions Adjustment Fund), an increase in the supplement referred to in Article 15 of Law No 1338 of 12 August 1962, in order to attain the monthly amount of minimum pension provided by compulsory insurance covering invalidity, old-age and the dependants of employed persons.
The minimum pensions referred to in the previous paragraph shall also be payable as from the same date to persons receiving a pension who have acquired that right by virtue of the aggregation of periods of insurance and contributions provided for by international agreements or conventions on social insurance.
For the purposes of the award of those minimum pensions, account shall be taken of the amount of pension, if any, paid pro rata by virtue of that aggregation by foreign insurance bodies.
Emigrant workers who satisfy the conditions necessary for entitlement to a pension by virtue of the aggregation of periods of insurance and contributions referred to in the second paragraph shall be entitled, inter alia on the basis of the provisional certificate issued by the competent foreign bodies, to the payment of an advance on the pension, which shall be added to until the minimum pension is reached. Persons receiving other pensions shall not be entitled to that supplement and it shall be recovered on the basis of the sums which may have been paid pro rata by the foreign insurance bodies.
The legislation applicable to limitation of actions and recovery of sums paid though not due
Once a year the INPS shall check the income of persons in receipt of pensions and its effect on the amount of or entitlement to pension benefits; during the course of the following year the INPS shall take steps to recover any sums overpaid.
The dispute in the main proceedings
1. Is a provision of national law, which provides, without any time-limit and thus in breach of the principle of legal certainty, for the recovery of an undue payment arising from the application of Community legislation, compatible with the objectives of Regulation (EEC) No 1408/71 of the Council of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, and Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71?
2. Are the Community provisions cited above not to be interpreted as precluding the application of a provision of national law which does not lay down time-limits for the recovery of undue payments arising from the belated or improper application of the relevant Community provisions?
3. Is it not possible, given that the transitional rules for the application of the social security regulations provide for a time-limit of two years in which to claim, with retrospective effect, the rights conferred by those regulations, to apply a contrario the same time-limit of two years from notification of recovery of undue payment in cases of reduction of rights previously conferred, except where more favourable time-limits are laid down by national law, and provided that the person concerned is not guilty of improper conduct?
Consideration of the questions referred
Observations submitted to the Court
The Court's answer
Since Regulation No 1408/71 does no more than ensure coordination of provisions of national legislation in the field of social security, it is national law which is applicable to a situation arising out of the payment of sums not due, made to a person in receipt of more than one pension by virtue of his belonging to social security schemes in various Member States, in the form of a pension supplement where the maximum authorised income is exceeded. The two-year time-limit referred to in Articles 94, 95, 95a and 95b of Regulation No 1408/71 cannot be applied by analogy to such a situation.
National law must, however, observe the Community principle of equivalence, in accordance with which the detailed procedural rules governing the treatment of situations arising out of the exercise of a Community freedom must be no less favourable than those governing purely internal situations, and the Community principle of effectiveness, in accordance with which those procedural rules must not render virtually impossible or excessively difficult the exercise of rights arising out of the situation of Community origin.
Those principles apply to all the procedural rules governing the treatment of situations arising out of the exercise of a Community freedom, whether those rules are administrative or judicial, such as the provisions of national law applicable to the limitation of actions and the recovery of sums paid though not due or those requiring the competent institutions to take account of the good faith of the persons concerned or to carry out proper checks of their situation with regard to pensions.
Costs
74. The costs incurred by the Italian, Austrian and Portuguese Governments, and by the Commission, which have submitted observations to the Court, are not recoverable. Since these proceedings are, for the parties to the main proceedings, a step in the action pending before the national court, the decision on costs is a matter for that court.
On those grounds,
THE COURT (Fifth Chamber),
in answer to the questions referred to it by the Tribunale Ordinario di Roma by order of 24 January 2002, hereby rules:
Since Regulation (EEC) No 1408/71 of the Council of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996, does no more than ensure coordination of provisions of national legislation in the field of social security, it is national law which is applicable to a situation arising out of the payment of sums not due, made to a person in receipt of more than one pension by virtue of his belonging to social security schemes in various Member States, in the form of a pension supplement where the maximum authorised income is exceeded. The two-year time-limit referred to in Articles 94, 95, 95a and 95b of Regulation No 1408/71 cannot be applied by analogy to such a situation.
National law must, however, observe the Community principle of equivalence, in accordance with which the detailed procedural rules governing the treatment of situations arising out of the exercise of a Community freedom must be no less favourable than those governing purely internal situations, and the Community principle of effectiveness, in accordance with which those procedural rules must not render virtually impossible or excessively difficult the exercise of rights arising out of the situation of Community origin.
Those principles apply to all the procedural rules governing the treatment of situations arising out of the exercise of a Community freedom, whether those rules are administrative or judicial, such as the provisions of national law applicable to the limitation of actions and the recovery of sums paid though not due or those requiring the competent institutions to take account of the good faith of the persons concerned or to carry out proper checks of their situation with regard to pensions.
Wathelet
JannRosas
|
Delivered in open court in Luxembourg on 19 June 2003.
R. Grass M. Wathelet
Registrar President of the Fifth Chamber
1: Language of the case: Italian.