BAILII [Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback]

Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions)


You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Compañia de Tranvias de La Coruña (Order) French Text [2020] EUECJ C-45/19_CO (14 May 2020)
URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2020/C4519_CO.html
Cite as: [2020] EUECJ C-45/19_CO, ECLI:EU:C:2020:386, EU:C:2020:386

[New search] [Help]


ORDONNANCE DE LA COUR (dixième chambre)

14 mai 2020 (*)

« Rectification d’arrêt »

Dans l’affaire C‑45/19 REC,

ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n° 2 A Coruña (tribunal administratif au niveau provincial n° 2 de La Corogne, Espagne), par décision du 12 décembre 2018, parvenue à la Cour le 24 janvier 2019, dans la procédure

Compañía de Tranvías de La CoruñaSA

contre

Ayuntamiento de A Coruña,

LA COUR (dixième chambre),

composée de M. I. Jarukaitis, président de chambre, MM. E. Juhász (rapporteur) et C. Lycourgos, juges,

avocat général : M. H. Saugmandsgaard Øe,

greffier : M. A. Calot Escobar,

l’avocat général entendu,

rend la présente

Ordonnance

1        Le 19 mars 2020, la Cour (dixième chambre) a rendu l’arrêt Compañía de Tranvías de La Coruña (C‑45/19, EU:C:2020:224).

2        Cet arrêt contient, dans sa version en langue de procédure, une erreur de plume qu’il convient de rectifier à la demande de l’Ayuntamiento de A Coruña, en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour.

Par ces motifs, la Cour (dixième chambre) ordonne :

1)      Dans la partie introductive de l’arrêt du 19 mars 2020, Compañía de Tranvías de La Coruña (C45/19, EU:C:2020:224), la mention relative aux observations de l’Ayuntamiento de A Coruña doit, dans toutes les versions linguistiques de cet arrêt, être rectifiée comme suit :

« –      pour l’Ayuntamiento de A Coruña, par Mme M. J. Macías Mourelle, letrada, ».

2)      La minute de la présente ordonnance est annexée à la minute de l’arrêt rectifié. Mention de cette ordonnance est faite en marge de la minute de l’arrêt rectifié.

Signatures


*      Langue de procédure : l’espagnol.

© European Union
The source of this judgment is the Europa web site. The information on this site is subject to a information found here: Important legal notice. This electronic version is not authentic and is subject to amendment.


BAILII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback | Donate to BAILII
URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2020/C4519_CO.html