S.I. No. 501/2001 -- Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Staitisticí i Leith Iompair Earraí agus Paisinéirí ar Muir), 2001
I.R. Uimh. 501 de 2001 |
||||||
RIALACHÁIN |
||||||
dar teideal |
||||||
Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Staitisticí i leith Iompair Earraí agus Paisinéirí ar Muir), 2001 |
||||||
|
||||||
atá le déanamh ag an Taoiseach |
||||||
I bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dom le halt 3 d'Acht na gComhphobal Eorpach, 1972 (Uimh. 27 de 1972) . agus chun éifeacht a thabhairt do Threoir 95/64/CE an 8 Nollaig 19951 ón gComhairle, déanaimse ___________________, Taoiseach, na rialacháin seo a leanas: |
||||||
1. Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Staitisticí i leith Iompair Earraí agus Paisinéirí ar Muir), 2001, is teideal do na Rialacháin seo. |
||||||
2. (1) Sna Rialacháin seo - |
||||||
ciallaíonn “Acht 1993” an t Acht Staidrimh, 1993 (Uimh. 21 de 1993) ; |
||||||
ciallaíonn “larscríbhinn” larscríbhinn VIII a ghabhann leis an Treoir; |
||||||
ciallaíonn “Treoir” Treoir 95/64/CE an 8 Nollaig 1995 ón gComhairle maidir le tuairisceáin staitistiúla i leith iompair earraí agus paisinéirí ar muir; |
||||||
tá le “lárionad cuain iascaigh” an bhrí a shanntar dó leis an Acht um Lárionaid Cuanta Iascaigh, 1968 (Uimh. 18 de 1968) ; |
||||||
ciallaíonn “oibritheoir iompair mhuirí” aon duine a dhéanann conradh, nó a ndéantar conradh thar a cheann nó thar a ceann, le loingseoir nó le paisinéir chun earraí nó daoine a iompar ar muir; |
||||||
ciallaíonn “Oifig” an Phríomh-Oifig Staidrimh; |
||||||
ciallaíonn “údarás calafoirt” comhlacht atá sonraithe i Sceideal 1 nó 2 agus - |
||||||
(a) i gcás Iarnród Éireann - Irish Rail, déanfar é a fhorléiriú mar ní a thagraíonn do chuideachta sin atá ag gníomhú mar an gcomhlacht a bhfuil Cuan Ros Láir faoina |
||||||
(a) i gcás larnród Éireann - Irish Rail, déanfar é a fhorléiriú mar ní a thagraíonn do chuideachta sin atá ag gníomhú mar an gcomhlacht a bhfuil Cuan Ros Láir faoina rialú nó faoina bhainistiú, |
||||||
(b) i gcás chomhairle chontae Dhún na nGall, déanfar é a fhorléiriú mar ní a thagraíonn don chomhairle sin ag gníomhú di mar an gcomhlacht ag a bhfuil rialú nó bainistíocht chuan Bhéal Átha Seanaidh, chuan Bhun Cranncha, chuan Ailt an Chorráin, chuan an Chaisleáin Nua agus chuan Ráth Maoláin, |
||||||
(c) i gcás chomhairle cheantar uirbeach Dhún Garbhán, déanfar é a fhorléiriú mar ní a thagraíonn don chomhairle sin ag gníomhú di mar an gcomhlacht a chothabhálann Cuan Dhún Garbhán, |
||||||
(d) i gcás chomhairle cheantar uirbeach Chill Rois, déanfar é a fhorléiriú mar an chomhairle sin ag gníomhú di mar an gcomhlacht a chothabhálann Cé na Ceapaí i gCill Rois, agus |
||||||
(e) i gcás chomhairle cheantar uirbeach Eochaille, déanfar é a fhorléiriú mar ní a thagraíonn don chomhairle sin ag gníomhú di mar an gcomhlacht a chothabhálann Cuan Eochaille; |
||||||
ciallaíonn “ráithe” tréimhse 3 mhí dar tosach an l ú lá d'Eanáir, an lú lá d'Aibreán, an l ú lá d'lúil nó an l ú lá de Dheireadh Fómhair aon bhliain; |
||||||
ciallaíonn “soitheach farraige” soitheach farraige seachas - |
||||||
(a) soitheach a loingsíonn go heisiach in uiscí intíre nó in uiscí atá laistigh d'uiscí foscúla nó de limistéir ina bhfuil feidhm ag rialacháin chalafoirt nó an-tadhlach le huiscí nó le limistéir den sórt sin, |
||||||
(b) soitheach gabhála éisc, |
||||||
(c) soitheach próiseála éisc, |
||||||
(d) soitheach druileála nó taiscéalaíochta, |
||||||
(e) tuga, |
||||||
(f) brú-árthach, |
||||||
(g) soitheach taighde agus suirbhéireachta, |
||||||
(h) dreidire, |
||||||
(i) soitheach cabhlaigh, nó |
||||||
(j) soitheach a úsáidtear d'aon toisc chun críocha neamhthráchtála. |
||||||
(2) Mura n-éilíonn an comhthéacs a mhalairt, aon fhocal nó abairt a úsáidtear sna Rialacháin seo agus a úsáidtear freisin sa Treoir, tá an bhrí chéanna leis nó léi sna Rialacháin seo atá léi sa Treoir. |
||||||
(3) Sna Rialacháin seo, aon tagairt do Rialachán nó do Sceideal, is tagairt í do Rialachán de chuid na Rialachán seo nó do Sceideal a ghabhann leo. |
||||||
(4) Sna Rialacháin seo, déanfar aon tagairt d'aon achtachán a fhorléiriú mar thagairt don achtachán sin arna leasú, arna oiriúnú nó arna leathnú le haon achtachán ina dhiaidh sin, nó faoi, lena n-áirítear na Rialacháin seo. |
||||||
3. (1) (a) Aon oibritheoir iompair mhuirí a úsáideann, in aon ráithe dar tús an ráithe a thosaíonn ar an 1 Eanáir, 2002, calafort de chuid údaráis calafoirt a shonraítear i gCuid 1 de Sceideal 1, déanfaidh sé, tráth nach déanaí ná 2 mhí tar éis dheireadh na ráithe sin, an fhaisnéis a thabhairt don údarás sin atá ag teastáil chun na sraitheanna sonraí A1, A2, C1, D1 agus F2 a chomhlánú ar sonraí iad atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoitheach farraige de chuid an oibritheora sin nó a dílódáladh as, sa chalafort sin, nó le paisinéirí a chuaigh ar bord soithigh de chuid an oibritheora sin nó a chuaigh i dtír uaidh, sa chalafort sin, nó le hearraí nó le paisinéirí den sórt sin araon, le linn na ráithe sin, agus a bhaineann leis an soitheach. |
||||||
(b) Aon oibritheoir iompair mhuirí a úsáideann, in aon ráithe dar tús an ráithe a thosaíonn ar an 1 Eanáir, 2002, calafort de chuid údaráis calafoirt a shonraítear i gCuid 2 de Sceideal 1, déanfaidh sé, tráth nach déanaí ná 2 mhí tar éis dheireadh na ráithe sin, an fhaisnéis a thabhairt don údarás sin atá ag teastáil chun na sraitheanna sonraí A1, A2, C1 agus F2 a chomhlánú ar sonraí iad atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoitheach farraige de chuid an oibritheora sin nó a dílódáladh as, sa chalafort sin, le linn na ráithe sin, agus a bhaineann leis an soitheach. |
||||||
(c) Aon oibritheoir iompair mhuirí a úsáideann, in aon ráithe dar tús an ráithe a thosaíonn ar an 1 Eanáir, 2002, calafort de chuid údaráis calafoirt a shonraítear i gCuid 3 de Sceideal 1, déanfaidh sé, tráth nach déanaí ná 2 mhí tar éis dheireadh na ráithe sin, an fhaisnéis a thabhairt don údarás sin atá ag teastáil chun na sraitheanna sonraí D1 agus F2 a chomhlánú ar sonraí iad atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le paisinéirí a chuaigh ar bord soithigh farraige de chuid an oibritheora sin nó a chuaigh i dtír uaidh, sa chalafort sin, le linn na ráithe sin, agus a bhaineann leis an soitheach. |
||||||
(2) (a) Aon oibritheoir iompair mhuirí a úsáideann, in aon bhliain dar tús an bhliain 2002, calafort de chuid údaráis calafoirt a shonraítear i gCuid 1 de Sceideal 1, déanfaidh sé, tráth nach déanaí ná 2 mhí tar éis dheireadh na bliana sin, an fhaisnéis a thabhairt don údarás sin atá ag teastáil chun na sraitheanna sonraí B1 agus E1 a chomhlánú ar sonraí iad atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoitheach farraige de chuid an oibritheora sin nó a dílódáladh as, sa chalafort sin, le linn na bliana sin, agus a bhaineann leis an soitheach. |
||||||
(b) Aon oibritheoir iompair mhuirí a úsáideann, in aon bhliain dar tús an bhliain 2002, calafort de chuid údaráis calafoirt a shonraítear i gCuid 2 de Sceideal 1, déanfaidh sé, tráth nach déanaí ná 2 mhí tar éis dheireadh na bliana sin, an fhaisnéis a thabhairt don údarás sin atá ag teastáil chun na sraitheanna sonraí A3, B1 agus E1 a chomhlánú ar sonraí iad atá sonraithe san Iarscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoitheach farraige de chuid an oibritheora sin nó a dílódáladh as, sa chalafort sin, nó le paisinéirí a chuaigh ar bord soithigh de chuid an oibritheora sin nó a chuaigh i dtír uaidh, sa chalafort sin, nó le hearraí nó le paisinéirí den sórt sin araon, le linn na bliana sin, agus a bhaineann leis an soitheach. |
||||||
(c) Aon oibritheoir iompair mhuirí a úsáideann, in aon bhliain dar tús an bhliain 2002, calafort de chuid údaráis calafoirt a shonraítear i gCuid 3 de Sceideal 1 nó i Sceideal 2, déanfaidh sé, tráth nach déanaí ná 2 mhí tar éis dheireadh na bliana sin, an fhaisnéis a thabhairt don údarás sin atá ag teastáil chun an tsraith sonraí A3 a chomhlánú ar sonraí iad atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoitheach farraige de chuid an oibritheora sin nó a dílódáladh as, sa chalafort sin, nó le paisinéirí a chuaigh ar bord soithigh farraige de chuid an oibritheora sin nó a chuaigh i dtír uaidh, sa chalafort sin, nó le hearraí nó le paisinéirí den sórt sin araon, le linn na bliana sin. |
||||||
4. (1) (a) Déanfaidh údarás calafoirt a shonraítear i gCuid 1 de Sceideal 1, tráth nach déanaí ná 3 mhí tar éis dheireadh aon ráithe dar tús an ráithe a thosaíonn ar an 1 Eanáir, 2002, faisnéis a thabhairt don Oifig de réir na sraitheanna sonraí A1, A2, C1, D1 agus F2 atá sonraithe san Iarscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoithí farraige nó a dílódáladh astu, i gcalafort an údaráis calafoirt sin, nó le paisinérí a chuaigh ar bord soithí nó a chuaigh i dtír uathu, sa chalafort sin, nó le hearraí nó le paisinéirí den sórt sin araon, le linn na ráithe sin, agus a bhaineann leis an soithí sin. |
||||||
(b) Déanfaidh údarás calafoirt a shonraítear i gCuid 2 de Sceideal 1, tráth nach déanaí ná 3 mhí tar éis dheireadh aon ráithe dar tús an ráithe a thosaíonn ar an 1 Eanáir, 2002, faisnéis a thabhairt don Oifig de réir na sraitheanna sonraí A1, A2, C1 agus F2 atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoithí farraige nó a dílódáladh astu, i gcalafort an údaráis calafoirt sin, le linn na ráithe sin, agus a bhaineann leis an soithí sin. |
||||||
(c) Déanfaidh údarás calafoirt a shonraítear i gCuid 3 de Sceideal 1, tráth nach déanaí ná 3 mhí tar éis dheireadh aon ráithe dar tús an ráithe a thosaíonn ar an 1 Eanáir, 2002, faisnéis a thabhairt don Oifig de réir na sraitheanna sonraí D1 agus F2 atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le paisinéirí a chuaigh ar bord soithí nó a chuaigh i dtír uathu, i gcalafort an údaráis calafoirt sin, le linn na ráithe sin, agus a bhaineann leis an soithí sin. |
||||||
(2) (a) Déanfaidh údarás calafoirt a shonraítear i gCuid 1 de Sceideal 1, tráth nach déanaí ná 4 mhí tar éis dheireadh aon bhliana dar tús an bhliain 2002, faisnéis a thabhairt don Oifig de réir na sraitheanna sonraí B1 agus E1 atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoithí farraige nó a dílódáladh astu, i gcalafort an údaráis calafoirt sin, le linn na bliana sin, agus a bhaineann leis an soithí sin. |
||||||
(b) Déanfaidh údarás calafoirt a shonraítear i gCuid 2 de Sceideal 1, tráth nach déanaí ná 4 mhí tar éis dheireadh aon bhliana dar tús an bhliain 2002, faisnéis a thabhairt don Oifig de réir na sraitheanna sonraí A3, B1 agus E1 atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoithí farraige nó a dílódáladh astu, i gcalafort an údaráis calafoirt sin. nó le paisinéirí a chuaigh ar bord soithí nó a chuaigh i dtír uathu, sa chalafort sin, nó le hearraí nó le paisinéirí den sórt sin araon, le linn na bliana sin, agus a bhaineann leis an soithí sin. |
||||||
(c) Déanfaidh údarás calafoirt a shonraítear i gCuid 3 de Sceideal 1 nó i Sceideal 2, tráth nach déanaí ná 4 mhí tar éis dheireadh aon bhliana dar tús an bhliain 2002, faisnéis a thabhairt don Oifig de réir na sraithe sonraí A3 atá sonraithe san larscríbhinn a bhaineann le hearraí a lódáladh ar shoithí farraige nó a dílódáladh astu, i gcalafort nó i gcalafoirt an údaráis calafoirt sin, nó le paisinéirí a chuaigh ar bord soithí nó a chuaigh i dtír uathu, sa chalafort nó sna calafoirt sin, nó le hearraí nó le paisinéirí den sórt sin araon, le linn na bliana sin. |
||||||
5. Comhlíonfaidh an Oifig Airteagail 6 agus 7 den Treoir agus, dá réir sin, mura n-éilíonn an comhthéacs a mhalairt, déanfar tagairt sna hAirteagail sin do Bhallstáit a fhorléiriú mar thagairt don Oifig. |
||||||
6. Aon duine a mhainneoidh nó a dhiúltóidh Rialachán 3 nó 4 a chomhlíonadh, beidh sé nó sí ciontach i gcion. |
||||||
7. Beidh feidhm ag ailt 15, 23, 26 go 29, 32, 36 go 40 agus 42 go 44 d'Acht 1993, leis na modhnuithe seo a leanas, maidir leis na Rialacháin seo agus, mura n-éilíonn an comhthéacs a mhalairt, déanfar tagairt sna hailt sin don Acht sin a fhorléiriú mar thagairt a fholaíonn tagairt do na Rialacháin seo - |
||||||
(a) i bhfo-ailt (1) agus (2) den alt sin 26, “forála de chuid na Rialachán seo” a chur in ionad “ceanglais arna dhéanamh faoi alt 25 den Acht seo” gach áit a bhfuil sé, |
||||||
(b) san alt sin 36, “forála de chuid na Rialachán seo” a chur in ionad “ceanglais arna dhéanamh faoi alt 25 den Acht seo”, |
||||||
(c) san alt sin 38, “nó faoi na hachtacháin aisghairthe” agus “nó a dhéanfaidh faisnéis a bhaineann le haon duine nó gnóthas inaitheanta a nochtadh go toiliúil de shárú ar alt 33 den Acht seo” a scriosadh, |
||||||
(d) san alt sin 42, “forála de chuid na Rialachán seo” a chur in ionad “ceanglais arna dhéanamh faoi alt 25 den Acht seo”, |
||||||
(e) san alt sin 44 - |
||||||
(i) i bhfo-alt (1), “dlífear ar é nó i a chiontú go hachomair fineáil nach mó ná £1,000 a chur air nó uirthi” a chur in ionad |
||||||
“dlífear - |
||||||
(a) ar é nó i a chiontú go hachomair fineáil nach mó ná £1,000 a chur air nó uirthi, nó |
||||||
(b) ar é nó i a chiontú ar díotáil fineáil nach mó ná £20,000 a chur air nó uirthi”, |
||||||
agus |
||||||
(ii) i bhfo-alt (2), “dlífear ar é nó i a chiontú go hachomair fineáil nach mó ná £50 a chur air nó uirthi” a chur in ionad |
||||||
“dlífear - |
||||||
(a) ar é nó i a chiontú go hachomair fineáil nach mó ná £50 a chur air nó uirthi, nó |
||||||
(b) ar é nó i a chiontú ar díotáil fineáil nach mó ná £1,000 a chur air nó uirthi”, |
||||||
agus déanfar tagairt in aon cheann de na hailt réamhráite d'Acht 1933 d'alt de chuid an Achta sin a fhorléiriú mar thagairt don alt sin arna mhodhnú leis an Rialachán seo agus fara aon mhodhnuithe eile is gá. |
||||||
8. I gcás cion faoi na Rialacháin seo a bheith déanta ag comhlacht corpraithe agus go gcruthófar go ndearnadh é le toiliú, le ceadú nó le cúlcheadú, nó gurb inchurtha é i leith aon fhaillí ar thaobh, aon duine is stiúrthóir, bainisteoir, rúnaí nó oifigeach comhchosúil eile de chuid an chomhlachta chorpraithe, nó aon duine a d'airbheartaigh a bheith ag gníomhú in aon cháil den sórt sin, beidh an duine sin chomh maith leis an gcomhlacht corpraithe ciontach i gcion agus dlífear imeachtaí a shaothrú ina choinne nó ina coinne agus é nó í a phionósú amhail is dá mbeadh sé nó sí ciontach sa chion céadluaite. |
||||||
SCEIDEAL 1 ÚDARÁIS CHALAFOIRT DO CHALAFOIRT A SHOLÁTHRAÍONN FAISNÉIS DON OIFIG IN AGHAIDH NA RÁITHE AGUS IN AGHAIDH NA BLIANA |
||||||
Rialacháin 3 agus 4 |
||||||
CUID 1 |
||||||
Cuideachta Chalafort Chorcaí |
||||||
Cuideachta Chalafort Bhaile Átha Cliath |
||||||
Iarnród Éireann - Irish Rail |
||||||
CUID 2 |
||||||
Coimisinéirí Cuain Bhá Bheanntraí |
||||||
Cuideachta Chalafort Dhroichead Átha |
||||||
Cuideachta Chalafort Ros Mhic Thriúin |
||||||
Cuideachta Chalafort na Fianaite/na Sionainne |
||||||
Cuideachta Chalafort Phort Lairge |
||||||
CUID 3 |
||||||
Cuideachta Chalafort Dhún Laoghaire |
||||||
SCEIDEAL 2 ÚDARÁIS CHALAFOIRT DO CHALAFOIRT A SHOLÁTHRAÍONN FAISNÉIS DON OIFIG IN AGHAIDH NA BLIANA |
||||||
Rialacháin 3 agus 4 |
||||||
Coimisinéirí Cé Áth na gCasán |
||||||
Coimisinéirí Cuain an Inbhir Mhóir |
||||||
Comisinéirí Cuain Dhún na Séad agus an Sciobairín |
||||||
CRH Roadstone Provinces Ltd. |
||||||
Coimisinéirí Cuain an Daingin |
||||||
Comhairle chontae Dhún na nGall |
||||||
Coimisinéirí Cuain Dhún Dealgan |
||||||
Comhairle cheantar uirbeach Dhún Garbhán |
||||||
Cuideachta Chuan na Gaillimhe |
||||||
Greenore Ferry Services Limited |
||||||
Comhairle cheantar uirbeach Chill Rois |
||||||
Coimisinéirí Cuain Chionn tSáile |
||||||
Aire na Mara agus Acmhainní Nádúrtha i ndáil leis na lárionaid chuanta iascaigh seo a leanas: |
||||||
(a) an lárionad chuan iascaigh dá ngairtear Lárionad Chuan Iascaigh Bhaile Chaisleáin Bhéarra san Ordú um Lárionad Chuan Iascaigh (Baile Chaisleáin Bhéarra), 1970 (I.R. Uimh. 57 de 1970), |
||||||
(b) an lárionad chuan iascaigh dá ngairtear Lárionad Chuan Iascaigh Dhún Mór san Ordú um Lárionad Chuan Iascaigh (Dún Mór), 1989 (I.R. Uimh. 337 de 1989), |
||||||
(c) an lárionad chuan iascaigh dá ngairtear Lárionad Chuan Iascaigh Bhinn Éadair san Ordú um Larionad Chuan Iascaigh (Binn Éadair), 1989 (I.R. Uimh. 336 de 1989), |
||||||
(d) an lárionad chuan iascaigh dá ngairtear Lárionad Chuan Iascaigh na gCealla Beaga san Ordú um Lárionad Chuan Iascaigh (Na Cealla Beaga), 1969 (I.R. Uimh. 210 de 1969), |
||||||
(e) an Iárionad chuan iascaigh dá ngairtear Lárionad Chuan Iascaigh Ros a' Mhíl san Ordú um Lárionad Chuan Iascaigh (Ros a' Mhíl), 1981 (I.R. Uimh. 208 de 1981), |
||||||
Coimisinéirí na Muaidhe |
||||||
Coimisinéirí Cuain Shligigh |
||||||
Coimisinéirí Cé agus Cuain na Fianaite |
||||||
Coimisinéirí Calafoirt agus Cuain Chathair na Mart |
||||||
Coimisinéirí Cuain Loch Garman |
||||||
Coimisinéirí Cuain Chill Mhantáin |
||||||
Comhairle cheantar uirbeach Eochaille |
||||||
|
||||||