BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
United Kingdom Asylum and Immigration Tribunal |
||
You are here: BAILII >> Databases >> United Kingdom Asylum and Immigration Tribunal >> DC (Interview through interpreter, language ability?) Philippines [2005] UKIAT 00011 (20 January 2005) URL: http://www.bailii.org/uk/cases/UKIAT/2005/00011.html Cite as: [2005] UKAIT 00011, [2005] UKIAT 11, [2005] UKIAT 00011 |
[New search] [Printable RTF version] [Help]
DC (Interview through interpreter- language ability?) Philippines [2005] UKIAT 00011
Date of hearing: 8 December 2004
Date Determination notified: 20 January 2005
Entry Clearance Officer, MANILA | APPELLANT |
and | |
DC | RESPONDENT |
This is a Home Office appeal against the decision of an adjudicator, Mr Mr P Bompas Shaerf, sitting at Taylor House on 12 February 2004, allowing the appeal of a citizen of the Philippines against refusal of entry clearance to come here as a student on a three-year course leading to a diploma in Health and Social Care. The notice of refusal set out the Entry Clearance Officer's reasons at some length: the relevant ones referred to the claimant's English ability, and to the question of whether the course she proposed to study was available in the Philippines. The adjudicator's decision is challenged on the way on which he dealt with those points and also in respect of what he had to say about the claimant's intention to leave this country after the course:
19. Intention to leave at the end of the proposed course whose duration is three years, is difficult to assess. I accept that the appellant has been unclear as to her intentions at the end of the course. This may reflect her general uncertainty and also that she has focused on coming to the United Kingdom to undertake the course rather than in detail on what she will do at the end of the course.
20. She would be leaving her husband and her only child in the Philippines. On the evidence before me, I am satisfied that it is more likely than not that the appellant will return to her husband and child in the Philippines at the end of her studies.
17. How will the course benefit you?
(Answer) More on social care and through study and I can get an advanced diploma and when I come back here I can find a job.
18. What will you do on completion of your studies?
Answer: Come back here then may be get a job in UK or here.
As a matter of course here in the British Embassy we routinely ask applicant in which language they wish to conduct their interview and if they need an interpreter. The fact that this interview was conducted in Tagalog with an official interpreter was because the appellant requested it.
John Freeman
(approved for electronic distribution)